上次在电话中,他忘了和翻译处的领导说了,负责这次翻译的就是孟小满同志。
方厂长将孟小满拉到薛丽娜等人眼前,介绍道,“我们纺织厂的孟小满同志,那是相当优秀,请领导同志们放心,我们肯定会圆满完成这次任务的。”
“什么?”
薛丽娜很是惊讶。
“你说的能完成那本意大利语翻译的,就是她?”
薛丽娜的目光再次落到孟小满身上。
这次,薛丽娜的眼神里满是打量、探究以及一丝微不可察的轻视。
“对呀,我说的就是小孟同志,她——”
薛丽娜打断方厂长的话,“我记得她不是法语翻译吗?上次那位弗兰克先生就是法国人。”
“对对对,我们小孟同志可是个不可多得的人才,不但会说法语,还会说德语,英语、俄语,就连那鬼画符的意大利语也能翻译呢!薛主任,您可别小看了她,自古英雄出少年,这话形容的就是我们小孟同志。”
相比于另外两位翻译处同志的震惊,薛丽娜眼神晦涩。
“方厂长,这次的翻译任务属于国家机密,之前您可是在省领导面前拍了胸膛保证的,若是出了什么岔头——”
薛丽娜的话并没说完,但她的意思不言而喻。
显然,对于孟小满担任这次翻译的事,她是有质疑的。
方厂长那是什么人?
自然听出了薛丽娜话里的意思。
他绝对是相信小孟同志能够完成这份翻译任务的。
方厂长笑了一下,示意王建国去孟小满的那间翻译室里,把那二十页中文译稿取过来。
当薛丽娜看见孟小满翻译的那些中文译稿后,就是想质疑也质疑不出来了。
这份中文译稿,用词准确,有些晦涩的专业名词,也拿捏得十分到位。
薛丽娜主译英法两门语言,但也识得一些意大利语的。
但也仅是一些,并不多精通。
不过即使这样,薛丽娜还是将手里的原稿和中文译稿全都递给身旁那个戴眼镜的年轻男人。
“你看看,怎么样?”