客之道。”
里奥挑了挑眉毛。
他没想到这个傲慢的女人会主动提起这一茬。
“没关系。”里奥语气轻松,“那里的沙发挺舒服的,而且让我有机会观察了一下费城上流社会的生态圈。很有趣,特别是那位一直试图逗你笑的银行家,他的滑稽表演值回了票价。”
“那是一种测试。”
伊芙琳没有理会里奥的讽刺。
“测试?”
“是的,压力测试。”
伊芙琳随着里奥的舞步后退,高跟鞋在地板上敲击出清脆的声响。
“关于你的传闻太多了,里奥·华莱士。有人说你是天才,有人说你是疯子,有人说你是下一个罗斯福,也有人说你只是运气好的投机分子。”
“两年前你还是个连房租都交不起的学生,现在你却坐在了匹兹堡市长的位置上,甚至把墨菲那个老好人推向了参议员的宝座,这种上升速度违反了政治力学的基本常识。”
伊芙琳的眼神变得锐利。
“我需要确认这些传闻的真实性,但我没有时间去慢慢观察,也没兴趣去读那些经过公关修饰的报道。我需要一种最快、最直接的方式。”
“羞辱。”
里奥接过了话头。
“你想看看我被羞辱后的反应,是会像个暴发户一样气急败坏地离开,还是会像个懦夫一样在角落里瑟瑟发抖。”
“手段太低劣了,圣克劳德小姐。”
里奥在旋转的间隙,凑近她的耳边,低声说道。
“这不像是大家族掌门人的做派,这更像是高中女生在校园里搞的小团体霸凌。”
面对里奥的嘲讽,伊芙琳不为所动。
“有效就行。”
伊芙琳抬起头,直视里奥的双眼。
“你坐在那里,喝完了香槟,看完了整场无聊的拍卖。你不仅忍受了羞辱,你还反过来利用这种被冷落的时间去观察环境,你展示出了极强的心理韧性和目标感。”
“你通过了测试。”
“这说明那些传闻至少对了一半,你确实拥有在这个角斗场里生存下去的心理素质。你有资格坐在我的桌子对面,谈论接下来的生意。”
舞曲渐渐走向尾声,警铃在他的脑海中疯狂大作。
这个女人很危险。
相当危险。
在她的眼里,没有尊严,没有情感,甚至没有善恶。
只有效率