成功,这个过程就越快。
他在亲手制造新的不公。
“总统先生。”
里奥在脑海中问道。
“这就是必经之路吗?”
罗斯福的声音很沉重。
“是的,里奥。”
“这就是进步的残酷性。”
“当火车提速的时候,总有些人会被甩下列车。”
“你无法让所有人都坐在头等舱里。”
“但是,这不代表你可以视而不见。”
“不代表你可以心安理得地把这一切归结为经济规律。”
“你是市长。”
“如果市场这只看不见的手在杀人,你就必须用你那只看得见的手,去托住他们。”
“你不能阻止房租上涨,那是市场行为,但你可以建立庇护所。”
“你可以制定规则。”
“这就是为什么你需要权力。”
里奥深吸了一口气。
“艾琳娜。”
里奥看着这个愤怒的女孩。
“你说得对。”
“我之前的眼睛只盯着那些宏大的数据,盯着那些预算,盯着那些起重机。”
“我以为只要把饼做大,所有人都能分到。”
“我错了。”
“有些人手太短,够不到桌子。”
“有些人太弱小,会被挤下餐桌。”
里奥指着那栋公寓楼。
“坦白说,关于租金控制法案和廉租房方案,这些都在伊森的计划书里。”
“但按照原定的时间表,它们排在明年,甚至后年。”
“我没想到匹兹堡的发展速度会这么快。”
“我低估了繁荣带来的副作用。”
里奥看着艾琳娜。
“所以,现在我们要提前了。”
“明天早上九点,带着你的租户联盟来我的办公室。”
“带上你们的数据,你们的诉求,你们所有的愤怒。”
“我们来谈谈,怎么把这张发展的账单,从你们身上,转移到那些该付账的人身上。”
艾琳娜愣住了。
她原本以为里奥会像其他政客一样,说几句漂亮的场面话,然后转身离开。
或者给她开一张空头支票。
但里奥谈的是法案,是配额,是基金,是具体的政策工具。
“你是认真的?”艾琳娜