道的现代政客,他比谁都清楚那颗子弹赋予他的道德光环有多么耀眼。
“这就是政客相对于资本家的终极优势。”
“肉体凡胎。”
罗斯福将里奥的意识拉向了窗外。
“看看外面。”
“那些人为什么站在那里?为什么为你祈祷?”
“因为你流血了。”
“在这个世界上,人们会憎恨美孚石油,会憎恨摩根大通,会憎恨辉瑞制药。他们会咒骂这些公司贪婪、冷血、无情。”
“但是,从来没有人会去真正地暗杀美孚石油。”
罗斯福的语气里透着嘲讽。
“因为你杀不死它,那是一个抽象的法人实体,是一堆合同、章程和资产负债表的集合体。”
“就算你炸了它的总部,杀了它的ceo,第二天董事会就会任命一个新的,机器照样运转。”
“公司没有身体,没有痛觉,也没有血液。”
“但你是人。”
“你有血有肉,会受伤,会死。”
“当那颗子弹击中你的那一刻,性质就不一样了。”
“你不再是一个管理者,不再是一个高高在上的市长。”
“你变成了一个受难者。”
“在宗教的语境里,受难是通往神圣的唯一路径。”
“耶稣为什么要流血?为什么要被钉在十字架上?”
“因为只有神流了血,人才能相信神爱世人。”
“政治也是一样。”
“你为了他们,为了给这座城市争取生存的权利,你流血了。”
“这种肉体上的牺牲,会瞬间击穿所有理性的防线。”
“人们会为了神而死。”
罗斯福继续说道。
“但人们只会爱上流血的人。”
“那种脆弱性,那种随时可能失去生命的真实感,会激发出群众内心深处最强烈的保护欲和忠诚感。”
“他们会觉得,你是用命在保护他们。”
“所以,他们也会把命交给你。”
“总统先生。”里奥在心里说道,“您说得对。这伤受得值。”
“当然值。”
罗斯福的声音里带着一丝满意。
“你现在拥有了道德豁免权。”
“以前,人们会质疑你的手段是否激进,会怀疑你是否在进行政治投机。”
“但现在,