东方的花茶,茉莉花的香气融合在茶叶中,非常清新。”
贾斯廷好奇地尝了尝自己的那杯,眼睛一亮:“哇,真的不一样!比红茶更清淡,但回味很香。”
“东方的茶道更注重茶叶本身的香气和层次,而英式下午茶往往与点心和社交仪式结合得更紧密。”亨利自然地引导著话题,“不同的文化,发展出了不同的茶智慧。”
张秋点头,用她那略带口音的英语补充:“在中国,茶与哲学、文学、甚至禪修都有联繫。不同的茶適合不同的季节、时辰和心境。这是一种更內省,也更个人化的享受。”
“就像拉文克劳对知识的追求?”苏珊轻声问,“更注重內在的理解和领悟?”
“很好的类比。”秋&183;张微笑,“在拉文克劳,我们確实鼓励深入探究某个领域,而不仅仅是获取表面的信息。”