地球另一面的清晨,亚洲的印刷机开始转了。
香港。
《明报》娱乐版头条的标题占了整整两行:
“郑辉戛纳封神,二十分钟鼓掌创纪录——二十岁澳门导演处女作。”
配图是红毯上的郑辉,西装笔挺,旁边是穿着长裙的高媛媛。
报道援引了法新社的快讯和环球影业的通稿,并在最后加了一段编辑点评:“郑辉以歌手身份出道不足两年,cd唱片总销量已逾千万。
如今以导演身份进军国际影坛,首作即获戛纳史上最长掌声。
此人之才,恐非全才二字可以概括。”
《东方日报》的标题:
“澳门之光!郑辉戛纳首映破纪录,全场二十分钟起立致敬。”
澳门之光四个字被印成了红色粗体。
在报纸被投递到香港街头的同一时刻,京城的互联网也醒了。
新浪网首页弹出了一条加红加粗的头条推荐:
“郑辉《爆裂鼓手》戛纳首映轰动,二十分钟掌声创纪录。”
搜狐网紧随其后。
那个年代的中国互联网,拨号上网还是主流,网速慢得令人发指。
但即便如此,这条新闻在凌晨三点到五点之间,依然被无数夜猫子网民点开、阅读、转发到各个bbs论坛。
天涯社区的娱乐版块,有人在凌晨发了一个帖子,标题只有七个字:
“郑辉在戛纳炸了。”
帖子内容是从新浪网复制粘贴的新闻原文,加上发帖人自己写的一句话:“我日,二十分钟掌声?这什么概念?”
帖子在六个小时内被顶到了版块第一页。
跟帖里的讨论从“二十分钟掌声是不是夸张了”开始,到“他不是唱歌的吗怎么还拍电影”转了个弯,最后歪到了“他是不是还没对象”。
那个年代中国网民讨论的画风,就是这么朴素。
东京。
《朝日新闻》和《读卖新闻》的娱乐版面几乎在同一时间定版。
日本媒体对戛纳电影节的报道一向细致入微,他们不仅转载了通讯社的快讯,还专门标注了一个细节
“据现场记录,二十分钟的起立鼓掌为戛纳电影节五十三年历史上的最长记录。”
这个细节在日本读者中引发的反应,和在其他国家完全不同。
日本人对“纪录”这种东西比别的国家更加着迷敬畏。